Terms of Endearment
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:24:01
Atemorizado de la madre.
:24:03
Una de las reglas que me ayudó aunque
no la incluimos en el film era:

:24:07
"Mamá siempre tiene razón".
:24:09
Tenía esa regla
junto a mi máquina de escribir y...

:24:14
Lo verán a lo largo de la película.
Me ayudó mucho.

:24:19
Cada día había que filmar
escenas intensas y complejas.

:24:24
No descansábamos nunca.
No había un día

:24:27
o una tarde tranquila.
:24:31
Al final, las dos mujeres
estaban agotadas.

:24:35
Querían descansar
de tantas escenas difíciles.

:24:43
Atamos y atamos...
Rodamos en la época equivocada.

:24:46
Atamos hojas...
Se nos acabaron las hojas,

:24:49
y atamos estas florecillas
a los árboles.

:25:23
La decisión clave
era qué día empezar a rodar.

:25:27
Le pedí a Shirley
que no usará el acento tejano.

:25:31
Debra lo mantuvo.
:25:38
¿ Ves eso? Son flores atadas.
¿ Ves el árbol desnudo de ahí?

:25:44
También tuvimos
que cambiar todo su vestuario.

:25:47
Como no hablaba con acento,
la vestimos a la moda del Este.

:25:52
Y de ropas con volantes,
pasamos al estilo de Maine.

:25:58
Ella se había preparado para hablar
con acento y no quería perderlo.


anterior.
siguiente.