Terms of Endearment
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:27:05
¡La típica historia romántica!
:27:15
El gran problema de Penney
era la falta de dinero.

:27:18
Estábamos bajo mucha presión,
:27:20
Shirley se volvió loca
y dijo que abandonaba el plató.

:27:23
Si se hubiera ido, nos habría
costado una hora de rodaje.

:27:27
Y Penney... ¿ Qué edad tenías?
:27:32
Treinta y pocos.
:27:34
Se tiró sobre el coche de Shirley
y así la detuvo.

:27:37
Se tiró sobre el coche.
:27:43
La idea de rodar en Houston
se abandonó en favor de Texas.

:27:47
Pero Houston es América,
no Texas.

:27:50
Hay tantos acentos
que el de Shirley me pareció bien.

:27:54
Pensé que era como el país
de Andy Hardy, como esas películas.

:27:58
¡Pensaba en algún retoño
nacido de Mickey Rooney...

:28:04
y Judy Garland!
:28:07
Estábamos cerca
del aeropuerto de Houston.

:28:10
Todo el mundo lo sabe:
Hay que parar cuando un avión pasa.

:28:14
Hay que parar. Todos lo saben.
¡Se nace con ese conocimiento!

:28:19
Nosotros no teníamos
suficiente dinero para parar.

:28:22
Jack espera a que yo diga: "Corten"
cuando pasa un avión.

:28:25
Yo no dije nada
y ya verán su actuación.

:28:29
Hicimos muchas tomas
sin aviones,

:28:33
y la única que quedó bien
fue cuando pasó un avión.

:28:38
Ahora le digo a la gente
que incluya aviones.

:28:42
Que no se preocupen. Que
lo incluyan en la post-producción.

:28:52
Recuerdo tener una gran discusión
:28:56
sobre quién era
el mejor actor del momento.


anterior.
siguiente.