Terms of Endearment
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:13:01
No. ¿ Viste el mantel
que me regaló Rosie?

:13:05
Es precioso.
Tiene flores rojas.

:13:09
Lo hizo ella.
No, todavía no.

:13:13
Tortillas caseras. Acabo de pedirlas.
Al estilo mejicano-tejano.

:13:17
No. ¡Eso ha sido
lo peor que me has hecho, mamá!

:13:22
Bueno, creo que le debes
una disculpa a mi marido.

:13:26
No voy a escuchar tus cotilleos
hasta que no te disculpes.

:13:30
No. Bueno, está justo aquí.
:13:34
Espera.
:13:38
Sí. Sí.
:13:44
Hola, Sra. Greenway.
:13:46
No, no estoy disfrutando
de su situación.

:13:49
¡Mamá, sé amable!
:13:51
En realidad, no necesito
ni deseo ninguna disculpa.

:13:56
Sólo quiero que entienda
y aprecie mi posición,

:14:00
que respete nuestro matrimonio,
:14:04
y espere otros 15 minutos antes
de volver a llamar por la mañana.

:14:11
Sí, supongo que ya he dicho mi parte.
:14:14
Vale, ahora le paso con ella.
:14:17
¡ÉI es estupendo!
Hablaré contigo más tarde.

:14:27
No me importa el vecindario.
¿Podéis quedaros un poco más?

:14:33
Creía que nos estábamos
divirtiendo, ¿no?

:14:38
Escuchad, no os vayáis todavía.
:14:40
Un minuto más.
Tengo que mostraros algo.

:14:45
No, de veras.
:14:55
- Gracias.
- Buenas noches.


anterior.
siguiente.