Terms of Endearment
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
- Aurora?
- Da.

:28:03
- Hoæete da vas šokiram?
- Ne, ne baš. Što?

:28:13
Trebali smo imati tu veèeru...
:28:16
NASA veèeru u Bijeloj kuæi.
:28:21
Znate veæ,
asronauti i svi mi i...

:28:25
Nisam znao
koga da povedem.

:28:28
Jer žene svih tih ljudi
s kojima sam letio

:28:31
æe mi iskopati oèi
:28:35
pojavim li se s nekom
od svojih redovnih djevojaka.

:28:37
Nisam znao nikog
dovoljno starog, pa sam pomislio:

:28:40
"Pitat æu svoju prvu susjedu."
:28:46
No veèera je bila otkazana,
:28:49
ali ja sam vas ozbiljno
htio pozvati na veèeru.

:28:54
- Ozbiljno. Nije li to šokantno?
- Je.

:29:01
Zamislite da imate spoj,
a da to nije nužno prekršaj.

:29:10
Što bi rekli
da sam vas pozvao? Ozbiljno.

:29:18
Rekla bih da bi
rado vidjela Bijelu kuæu.

:29:21
Znaèi, pošli bi?
:29:25
Što onda. Želite li
jednom izaæi na veèeru?

:29:30
- Ne, hvala.
- Što kažete na ruèak?

:29:33
Vi dame, volite
iæi na ruèak, zar ne?

:29:36
Znate, ima nešto
u vašem naèinu.

:29:40
Kao da se
poigravate sa mnom.

:29:46
Toèno, Aurora.
Ja se s tobom poigravam.

:29:49
- To je upravo...
- Hoæeš li se igrati, Aurora?

:29:53
Hoæeš li
na ruèak sa mnom?

:29:59
Pa ako baš hoæete
sa mnom na ruèak u neki restoran


prev.
next.