Terms of Endearment
prev.
play.
mark.
next.

:35:04
Drago mi je da si se vratio.
Spasio si nam život.

:35:08
Drago mi je da si se vratio, Flap.
Stvarno mi je drago!

:35:11
Tommy,
doruèak æe biti gotov za èas.

:35:13
Hajde brzo.
Moram još ispraviti te zadaæe.

:35:16
- Svima æu dati 4!
- Hajde! Èekaj!

:35:21
Dodji, dodji!
:36:14
Halo? Zdravo, majko.
Možemo li se èuti malo kasnije?

:36:18
Moram spremiti deèke.
Ne mogu sad prièati na telefon.

:36:22
Nemoj biti tako bezobzirna. Baš
sam se pripremila za lijep razgovor.

:36:25
Osim toga imaš skoro
sat vremena da spremiš deèke. Što je?

:36:29
- Ništa.
- Odmah prestani i reci mi što je.

:36:34
O.K., majko. Trebam novaca.
Trebam te da mi posudiš novac.

:36:38
Stvarno mi treba.
Hoæeš li?

:36:42
Majko, molim te nemoj šutjeti.
Znaš kako mi je teško pitati.

:36:46
Možeš reæi ne,
ali molim te nemoj šutjeti.

:36:49
Oprosti, dušo...
mislila sam.

:36:53
Što si mislila?
:36:55
Koliko se mrzim
rastajati od novca.

:36:59
Ne bih te pitala kad...

prev.
next.