Terms of Endearment
prev.
play.
mark.
next.

1:49:00
- Nisi me razoèarao, Flap.
- Ne bih o tome raspravljao.

1:49:03
Osjeæam se kao da
tražim oprost, što je možda i toèno.

1:49:09
Nisi bio ništa gori
od mene.

1:49:11
Osim varanja.
1:49:15
Imaš pravo.
Neæemo o tome.

1:49:20
Imali smo problema.
1:49:21
Ali nikad to nije bilo
oko toga da li se volimo.

1:49:28
Oh, Bože, ta kravata!
Ne mogu vjerovati da si je stavio!

1:49:34
Mora da si
sve prevrnuo tražeæi je.

1:49:37
Kuæa je u neredu. Bila je u
zadnjoj kutiji u koju sam pogledao.

1:49:41
U to sam sigurna.
1:49:44
Bože, kako ti je
lako ugoditi.

1:49:47
Ne znam zašto to nisam
èešæe mogao uèiniti.

1:49:52
Tako mi je drago
što prièamo.

1:49:55
Mnogo mi znaèi da se
još uvijek možemo tako osjeæati.

1:49:59
Kunem se...
1:50:05
Slušaj... postajem umorna.
1:50:09
Samo mi reci, dušo,
zaista ih ti želiš odgajati?

1:50:25
Nikad nisam mislio da sam ja
èovjek koji bi ostavio djecu.

1:50:29
S tim ima
mnogo posla.

1:50:32
Koliko god oèekuješ da je teško,
još uvijek poželiš da je lakše.

1:50:38
S kim bi ti htjela da budu?
1:50:40
Ne bih htjela da
završe s Janice.

1:50:46
Nije ona tako loša.
1:50:53
Dušo, zaista mislim
da ne bi trebali biti s tobom.


prev.
next.