The Meaning of Life
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:57:01
- Má 50. výroèí.
- Vsadili jsme se.

:57:04
- Je to boží vnuknutí.
- Popravdì øeèeno, jsme šílenci.

:57:08
Jsme chovanci
Bengálské psychiatrické léèebny...

:57:10
a utekli jsme jen díky tomuhle pøevleku
z obalù od sušenek.

:57:15
- To je jedno!
- Co?

:57:17
To je jedno, proè jsou pøevleèení za tygry.
:57:20
Mají mou nohu?
:57:22
Správná úvaha. Co, máte?
:57:25
- Totiž...
- No?

:57:27
Chtìli jsme se stát preparátory.
:57:29
Chtìli jsme vìdìt, jak to vidí zvíøata.
:57:32
Mlète! Ptáme se vás,
jestli jste vidìli nohu tohoto muže.

:57:37
- Døevìnou nohu?
- Ne, normální nohu.

:57:40
Spal a nìkdo nebo nìco mu ji odneslo.
:57:45
A to se nevzbudil?
:57:49
- Ne.
- Tomu nevìøím.

:57:51
Tygøí kùži jsme našli
v Káhiøe v krámku s bicykly.

:57:54
Majitel ji chtìl poslat do Dar es Salaam.
:57:56
Mlète! Tak máte tu jeho nohu, nebo ne?
:58:00
- Ano. Ne.
- Ne, ne.

:58:06
- Proè jste øekl ano?
- Neøekl.

:58:08
Vás se neptám.
:58:17
Prohledejte to køoví.
:58:19
Ale no tak. Copak vypadáme jalko nìkdo,
kdo se v noci vplíží do tábora,

:58:23
vnikne do nìèího stanu, umrtví ho,
provede pøedoperaèní vyšerení,

:58:26
amputuje mu nohu a uteèe s ní?
:58:29
Prohledat køoví.
:58:31
Nohu hledáte! Nohu!
:58:33
Vlastnì by tam jedna mohla nìkde být.
:58:36
Nìkdo, kdo vìdìl, že ji budete hledat,
ji tam asi schoval.

:58:39
My o ni jen zakopli.
Ten dotyèný už bude dávno pryè.

:58:42
Vidím, že to zase bude na nás.
:58:46
Pøejeme pìkný veèer,
vítejte uprosred filmu.

:58:51
UPROSTØED FILMU
:58:56
Pøejeme pìkný veèer,
vítejte uprosred filmu,

:58:59
kde jsme pro vás pøipravili...

náhled.
hledat.