The Meaning of Life
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:58:01
- Si. No.
- No, no.

:58:06
- ¿Por qué dijiste "Si"?
- No lo dije.

:58:08
A ti no te hablo.
:58:17
Bien. Regístrenlos.
:58:19
Vamos, ¿acaso parecemos del tipo de
gente que se metería a un campamento en la noche...

:58:23
...a la carpa de alguien,
lo anestesiarían, vendarían...

:58:27
...le amputarían una pierna y huirían?
:58:29
Regístrenlos.
:58:31
¡Pierna! ¡Buscan una pierna!
:58:33
En realidad, creo que vi una
por ahí en algún lado.

:58:36
Alguien debe haberla tirado ahí,
sabiendo que vendrían por ella.

:58:39
Nos tropezamos con ella, en realidad.
Ya deben estar a kilómetros de aquí.

:58:43
Supongo que nos echaran
toda la culpa como siempre.

:58:46
Hola, buenas tardes, y bienvenidos
a la mitad de la película.

:58:57
Hola, y bienvenidos a
La mitad de la película...

:58:59
...el momento donde tomamos un descanso
para invitarles...

:59:02
...a unírsenos, los creadores,
en encuentre al Pez.

:59:06
Les mostraremos
una escena de otra película...

:59:09
...y deberán adivinar donde esta el Pez.
:59:11
Pero si cree que sabe,
no se quede callado.

:59:14
Grite para que todo el cine
pueda oírlo.

:59:17
Así que aquí vamos con
encuentre al Pez.

:59:29
Me pregunto donde se fue el Pez.
:59:33
Lo querías tanto.
:59:34
Lo cuidabas como a un hijo.
:59:37
E iba a donde yo fuese.
:59:42
- ¿Esta en el aparador?
- ¡Si!

:59:45
¿No te gustaría saber?
Era un hermoso Pececito.

:59:50
E iba a donde yo fuese.
:59:54
- ¡Esta detrás del sofá!
- ¿Dónde podrá esta el Pez?

:59:59
¿Pensaste en los calzones
que hay en el Buró?


anterior.
siguiente.