The Meaning of Life
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:59:02
Balýðý Bul'da
yapýmcýlarla beraber olmaya çaðýrýyoruz.

:59:06
Size baþka bir filmden bir sahne göstererek...
:59:09
balýðýn nerede olduðunu bulmanýzý isteyeceðiz.
:59:11
Eðer balýðý bulduysanýz
cevabý kendinize saklamayýn.

:59:14
Baðýrýn ki tüm sinema salonu duysun.
:59:17
Ve iþte karþýnýzda, Balýðý Bul.
:59:29
Merak ediyorum, balýk nereye gitti acaba.
:59:33
Öyle çok seviyordun ki onu sen de.
:59:34
Oðlun gibi bakardýn o balýða.
:59:37
Ve gelirdi peþimden gittiðim her yere.
:59:42
-Dolapta mý?
-Evet!

:59:45
Bilmek istemez misiniz?
Ne tatlý minik bir balýktý.

:59:50
Ve gelirdi peþimden gittiðim her yere.
:59:54
-Kanepenin arkasýnda!
-Nerede olabilir bu balýk acaba?

:59:59
Masanýn çekmecelerine baktýnýz mý?
1:00:01
Bulunmasý pek zor bir balýktý.
1:00:04
Ve gelirdi peþimden gittiðim her yere.
1:00:09
Geh balýk, geh balýk, geh balýk, gel.
1:00:12
Balýk, balýk, balýk...
1:00:18
Geh balýk, geh balýk, geh balýk, gel!
1:00:21
Gelirdi peþimden gittiðim her yere.
1:00:26
-Hortumuna bakýn.
-Evet! Pantolonunun içinde!

1:00:29
-Mükemmeldi!
-Muhteþem! Evet!

1:00:31
-Þu ana kadar en iyisi buydu.
-Olaðanüstü!

1:00:35
Riskliydi biraz ya, neyse.
1:00:40
Henüz hayatýn anlamý hakkýnda
pek bir þey söylemediler, deðil mi?

1:00:44
-Konuyu adým adým iþliyorlar.
-Öyle mi?

1:00:46
Evet. Sanýrým artýk özüne inecekler.
1:00:49
Þahsen, hayatýn anlamý hakkýnda
bir þey söyleyeceklerini pek sanmýyorum.

1:00:54
-Bir þeyler söylemeleri gerek.
-Söylemeye mecburlar.

1:00:56
Evet.

Önceki.
sonraki.