The Meaning of Life
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:58:01
-Evet. Hayýr.
-Hayýr, hayýr.

:58:06
-Neden evet dedin?
-Demedim.

:58:08
Seninle konuþmuyorum.
:58:17
Peki. Çalýlýklarý arayýn.
:58:19
Haydi ama. Sizce biz,
geceleyin bir kampa sessizce sýzýp...

:58:23
bir çadýra süzülüp, birini bayýltýp,
doku testi yaptýktan sonra...

:58:27
bir bacaðý kesip kaçacak gibi mi duruyoruz?
:58:29
Çalýlýklarý arayýn.
:58:31
Bacak! Bacak arýyorsunuz!
:58:33
Aslýnda, buralarda bir yerde
bir tane vardý galiba.

:58:36
Birileri siz gelip ararsýnýz diye býrakmýþ olmalý.
:58:39
Biz de gördük aslýnda.
Ama adamlar çok uzaktadýrlar artýk.

:58:43
Sanýrým yine suçu üstlenmek
zorunda kalacaðýz.

:58:46
Merhaba, iyi geceler.
Filmin Ortasý'na hoþ geldiniz.

:58:51
FÝLMÝN ORTASI
:58:57
Merhaba, Filmin Ortasý'na hoþgeldiniz.
:58:59
Bu noktada bir ara verip, sizleri...
:59:02
Balýðý Bul'da
yapýmcýlarla beraber olmaya çaðýrýyoruz.

:59:06
Size baþka bir filmden bir sahne göstererek...
:59:09
balýðýn nerede olduðunu bulmanýzý isteyeceðiz.
:59:11
Eðer balýðý bulduysanýz
cevabý kendinize saklamayýn.

:59:14
Baðýrýn ki tüm sinema salonu duysun.
:59:17
Ve iþte karþýnýzda, Balýðý Bul.
:59:29
Merak ediyorum, balýk nereye gitti acaba.
:59:33
Öyle çok seviyordun ki onu sen de.
:59:34
Oðlun gibi bakardýn o balýða.
:59:37
Ve gelirdi peþimden gittiðim her yere.
:59:42
-Dolapta mý?
-Evet!

:59:45
Bilmek istemez misiniz?
Ne tatlý minik bir balýktý.

:59:50
Ve gelirdi peþimden gittiðim her yere.
:59:54
-Kanepenin arkasýnda!
-Nerede olabilir bu balýk acaba?

:59:59
Masanýn çekmecelerine baktýnýz mý?

Önceki.
sonraki.