:25:10
Polen geeft zich over, maar het
gevecht gaat door in Engeland...
:25:14
met het Poolse squadron
van de RAF.
:25:29
Pools squadron 301
officiersclub
:26:06
Sorry, maar dit lied roept
herinneringen aan Warschau op.
:26:11
Het spijt me dat ik te oud ben...
:26:14
om te kunnen doen wat jullie
allemaal voor Polen doen.
:26:18
Professor, uw toespraken voor
De Stem van het Vrije Polen...
:26:23
zijn duizend bommen waard.
:26:25
Dank je, maar ik zal ze een tijd
niet meer doen.
:26:28
Waarom niet?
- Nou, ik vertrek...
:26:32
Ik ga op reis.
- Waarheen dan, professor?
:26:35
Bedankt voor het eten
en de prachtige liederen.
:26:39
Het is een geheime missie.
- Gaat u naar Polen?
:26:43
Gaat u naar Krakau?
- Of Warschau?
:26:46
Ik mag niets zeggen.
- U heeft toch niets gezegd.
:26:50
M'n vrouw is in Krakau. Kunt u...
:26:53
Ik begrijp hoe jullie je voelen, maar
het doel van m'n reis is belangrijker.