Trading Places
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:12:01
Да те натопя ли?
Точно ти ли ми го казваш? !

1:12:05
Този човек явно е луд.
Ще извикам охраната.

1:12:09
Остави телефона.
1:12:12
Охрана?
1:12:15
Весела Коледа.
1:12:19
Ти се опита да ме ограбиш.
Подхвърли ми наркотици.

1:12:21
Открадна къщата ми,
колата ми, работата ми.

1:12:24
- Би трябвало да те убия на място.
- Това е някакво недоразумение.

1:12:27
Не знам нищо за къщата ти,
колата ти, работата ти.

1:12:30
Махни пистолета.
Попитай господата Дюк.

1:12:32
Веднага хвърли пистолета.
Да не си полудял?

1:12:36
Не мърдай!
1:12:40
Разбирам, че всичко това
може да те е разстроило.

1:12:43
Уинторп, не си тръгвай!
Ще ти обясним.

1:12:48
Ще съжалявате.
1:12:52
Всички много ще съжалявате.
1:13:17
Горкият! Побъркал се е.
1:13:20
Хванахме го да краде в клуба,
да си присвоява от фирмата,

1:13:23
да продава наркотици, а сега
се е облякъл като дядо Коледа.

1:13:28
Неприятна работа.
1:13:30
Не мога да повярвам, че Уинторп
толкова се е побъркал.

1:13:33
Не е моя работа,
но мястото му е в затвора.

1:13:36
- Той е безработен, Валънтайн.
- Това не го извинява, Мортимър.

1:13:40
- Без пукната пара е и е гладен.
- Но за наркотици има пари, нали?

1:13:44
Човек не трябва да е
снизходителен към такива хора.


Преглед.
следващата.