Trading Places
prev.
play.
mark.
next.

:29:02
- Sto radi tamo?
- Pjeva, gospodine.

:29:05
- Vrlo muzikalan narod.
- Sto cu s ovom odjecom?

:29:11
Neka je operu. U necem
ce se morati vratiti u geto.

:29:15
Kad ja dobijem okladu.
:29:17
Williame, sto mislis?
:29:20
Svida mi se.
Svidaju mi se i ogledala. Vrlo.

:29:25
- Ne razumije, Randolphe.
- Razumijem.

:29:29
Williame...
:29:30
- Ovo je tvoj dom.
- Aha.

:29:33
Sve je moje.
lmam izvrstan ukus.

:29:38
- Sve je u ovoj sobi tvoje.
- Moje stvari.

:29:41
- Moje sranje.
- Jasno?

:29:43
Moje. Super.
:29:45
Najvise mi se svidaju
zastori. Krasni su.

:29:51
Ormarici. Prekrasno.
Darovat cete mi i TV?

:29:56
Da.
:29:57
- Sve je moje? l stereo je moj?
- Svakako.

:30:02
Ovo je sjajno! Ovakvo sto
dogada mi se svaki tjedan.

:30:06
Ovo je tvoja kuca!
:30:09
Ovo su tvoje stvari.
:30:12
Krast ces sebi.
:30:16
Strpate me u zatvor, a sad
tvrdite da je sve ovo moje.

:30:22
- A imam i svog roba.
- Shvacam te, Williame.

:30:27
Ali ovo je ipak sve tvoje.
Mozes raditi sto hoces.

:30:32
Ovo su moje stvari? Moja kuca?
Mogu raditi sto hocu?

:30:36
Ovo je onda moja vaza.
Billy Rayeva vaza, ha?

:30:40
l mogu se s njom
igrati kako hocu?

:30:46
- Zao mi je.
- Sve je u redu. Vaza je bila tvoja.

:30:52
XXX Sigurno je bila
?jeftina.Krivotvorina, ha?

:30:54
Mislim da smo je
platili 35.000 dolara.

:30:59
Ali osiguranju smo
prijavili 50.000.


prev.
next.