Trading Places
prev.
play.
mark.
next.

1:25:00
Dar le-am dat înapoi cu cinci pasi.
1:25:02
Da, dar asta a fost tura ta.
1:25:04
Câteodatã e mai lungã, altã datã
e mai scurtã. E rândul meu acum.

1:25:07
- Ba nu e.
- Ba da.

1:25:16
Un an vesel!
1:25:18
La multi ani! În tara asta
se spune "La multi ani!".

1:25:24
Multumesc cã mi-ati corectat
engleza mea care este o porcãrie...

1:25:28
Eu sunt Nago Eboko,
student din Camerun.

1:25:59
E timpul pentru pastramã de bou.
1:26:02
- Vrei putinã pastramã?
- Nu, vã rog.

1:26:06
Am destulã, sã stiti.
1:26:08
Animalul ãsta trebuie
sã ajungã în New York.

1:26:10
Instructiunile de îngrijire si pentru
hranã sunt trecute pe avizul de însotire.

1:26:14
Bine, am înteles.
1:26:16
Cu sigurantã nu veti avea probleme,
dar dacã aveti,

1:26:18
aveti aici în trusa
de prim-ajutor o armã cu tranchilizant.

1:26:21
Da?
1:26:23
- Ati bãut cumva?
- Nu, domnule, nu noi.

1:26:26
Deja sunt destui betivi în tren.
1:26:33
La multi ani!
1:26:36
Drãgut din partea ta, fiule.
La multi ani si tie.

1:26:39
V-as putea oferi, domnilor,
o guritã de whiskey irlandez,

1:26:44
ca sã inaugurãm noul an?
1:26:46
- Nu, multumesc, prietene.
- Nu beau. E împotriva religiei mele.

1:26:53
Întotdeauna am fost de pãrere cã religia
este un lucru bun, dacã esti moderat.

1:26:58
Pastramã de bou?

prev.
next.