Zelig
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:25:03
Byla jsem zvyklá cestovat sama, ou
:25:07
Máme šanci se sblížit, ou
:25:10
Teï se s tebou tetelím
:25:14
Haló, pane Zeligu, poèkejte
:25:18
'Protože cítím,
že padám

:25:21
Padám kvùli nikomu jinému, jen kvùli tobì
:25:26
Vau!
:25:28
Aèkoliv show a veèírky...
:25:30
pøinášejí Zeligovì sestøe a jejímu milenci
peníze a zábavu...

:25:34
Zeligova vlastní existence
je nulová.

:25:36
Postrádající vlastní osobnost...
:25:38
Jeho lidské kvality pøes tíži
jeho života pøetrvají...

:25:42
Sedí sám,
tiše zírajíc do prostoru...

:25:45
Civí nepøítomnì,
pøipomíná podivína.

:25:50
On, který chtìl jen zapadnout,
patøit...

:25:54
jít nevidìn nepøáteli
a být milován...

:25:58
ani nezapadá, ani nepatøí...
:26:01
je kontrolován nepøáteli,
a nikdo se o nìj nestará.

:26:05
Oddìlení v nemocnici
na nìj zapomnìlo.

:26:10
Jenom Dr. Fletcherová pokraèuje v boji
o jeho opatrovnictví.

:26:13
Soud její koneèné
odvolání zamítá.

:26:17
V jejím stateèném
právním boji...

:26:19
je èasto ve spoleènosti
jejího advokáta Charlese Koslowa.

:26:23
Zamiluje se do ní...
:26:26
a pøesvìdèuje jí, aby
si ho vzala.

:26:29
Je rozpaèitá.
:26:30
Neochotnì,
se zaèíná zbavovat myšlenky...

:26:33
a nadìje na zpìtnou péèi
o Leonarda Zeliga.

:26:36
Tohle léto,
jim Geist zarezervoval Španìlsko.

:26:41
Je to poslední èást
evropského turné...

:26:45
které bylo nesmírnì úspìšné.
:26:47
Vztah mezi Martinem Geistem
a Ruth Zeligovou...

:26:50
doznalo trhlin.
:26:52
Vzájemnì jeden druhému se
stali nudnými..

:26:55
a èasto se hádají.
:26:56
Situace se zhoršuje, když
Ruth potkává Luise Martineze...


náhled.
hledat.