1:05:00
Mezi hnìdými koilemi...
1:05:02
spatøuje postavu, nápadnì se
podobající Zeligovi.
1:05:05
A potom jí to najednou vechno
zaèalo dávat smysl...
1:05:08
protoe aèkoliv Zelig chtìl
být milován...
1:05:11
stvoøen pro milování...
1:05:13
Bylo v nìm
také nìco...
1:05:16
co touilo splynout s davem
a být anonymní.
1:05:20
A Faismus mu takovouhle
pøíleitost nabízel...
1:05:23
Mohl udìlat cokoliv
anonymního...
1:05:28
co sounáleelo s tímto
obrovským hnutím.
1:05:32
Následující týden se
Eudora plaví po moøi do Evropy.
1:05:36
Po deseti dnech,
pøijídí do Berlína.
1:05:39
Nìmecko je nyní zemí hluboce
poznamenanou veobecnou krizí.
1:05:43
Ve vzduchu jsou militarismus
a nepokoje.
1:05:47
Vude hledá
a vyptává se...
1:05:50
ale marnì.
1:05:51
Po tøech týdnech...
1:05:52
zaèínají úøady
být podezíravé.
1:05:55
Sledují ji.
1:05:57
Zatímco je venku,
prohledávají její hotelový pokoj.
1:06:00
S konèícím ètvrtým týdnem v Berlínì...
1:06:02
to Eudora vzdává a
chce se vrátit zpátky domù...
1:06:04
kdy najednou pozoruje zprávy
o velkém shromádìní v Mnichovì.
1:06:09
Øíká se, e
to bude...
1:06:11
nejvìtí shromádìní
Nacistických pohlavárù.
1:06:14
Eudora Fletcherová
kalkuluje s nadìjí...
1:06:16
e se Zelig tohoto shromádìní
asi zúèastní a kdy se mu postaví tváøí v tváø...
1:06:22
probudí s v nìm opìt ten silný
cit, který k ní døíve choval.
1:06:26
Ze zaèátku to vak
vypadá beznadìjnì.
1:06:29
Dav je ohromný.
1:06:31
Zdá se nemoné zachytit v tomto
davu jeden konkrétní oblièej.
1:06:49
Ale znenadání upoutá její
pozornost postava...
1:06:52
kráèející po samém boku kancléøe.
1:06:54
Napravo vzadu od Hitlera
vidí Zeliga.
1:06:59
Probojuje se skrz davem, aby se setkala
se Zeligem a podívala se mu pøímo oèí.