Zelig
prev.
play.
mark.
next.

:18:03
A onda iznenada...
:18:05
Kako JE Dr. Fletcher poèela
da napreduje...

:18:09
Pitanje Zeligove sudbine
dobija novi obrt...

:18:11
pošto ga njegova polusestra Ruth
odvodi iz bolnice.

:18:15
"Imaæe bolju njegu
kod kuæe," rekla je doktorima.

:18:19
Paziæe ga ona i njen
ljubavnik Martin Geist--

:18:23
poslovni èovjek
i ex-karneval promoter.

:18:27
Bilo je malo otpora
meðu doktorima...

:18:30
osjetili su olakšanje od
ovog frustrirajuæeg sluèaja.

:18:34
Samo je Dr. Fletcher brinula
o Zeligu kao o ljudskom biti æu.

:18:37
Ona je insistirala da je
njemu potrebna spec.njega...

:18:40
ali bez uspeha.
:18:42
Nitko nije dovodio u pitanje
njeno zakonsko pravo na Zeliga.

:18:46
Bila mu je polusestra
i staratelj...

:18:49
ali imala je tog èudnog
deèka Geista.

:18:52
Bio je u zatvoru zbog
prevare sa nekretninama.

:18:56
Prodavao je isto
imanje...

:18:58
mnogima.
:19:00
Kongresmen Delawarea
kupio ga je dva puta.

:19:03
Gomila je
ispunila puteve...

:19:05
Da na trenutak vidi èovjeka kameleona
gušeæi promet danima.

:19:09
On je atrakcija
za turiste i djecu.

:19:12
Ljudi iz cijele zemlje
tukli su se za mjesto...

:19:15
da virnu na ovo novo èudo.
:19:26
Prodaja suvenira
dok joj je brat...

:19:28
izložen
kao eksponat...

:19:30
samo je poèetak
za Ruth Zelig i Martina Geista.

:19:34
Ulaznica je ukljuèivala
dvodnevnu demonstraciju...

:19:37
Leonardovih zadivljujuæih moæi.
:19:39
On nije razoèaravao...
:19:41
menjajuæi se stalno
po zahtevu.

:19:44
Prekonoæ, postao je
atrakcija, originalna novina...

:19:48
nakaza.
:19:50
1935 film
o Zeligovom životu...

:19:54
nazvan "Èovek koji se menja"...
:19:57
najbolje oslikava
tadašnju atmosferu.

:19:59
Ne mogu odustati od
starateljstva nad Lenardom.


prev.
next.