Against All Odds
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:49:11
Bude to Terry.
1:49:15
Jak se nëkdo mùže
stát tvým pøítelem?

1:49:18
Kolik sraèek pro tebe musejí udëlat?
1:49:21
Jaku, nedëlej to.
1:49:25
Jaku, miluji ho!
1:49:29
Pøímo do oblièeje.
1:49:33
Do mýho zasranýho oblièeje.
1:49:37
Rozstøílím mu--
1:50:00
Drž se od ní dál, Brogane.
1:50:03
S tímhle jí nepomùžeš.
1:50:06
Ale ty ano, Caxtone.
1:50:07
Myslím, že ano.
1:50:09
Ale to znamená dëlat vëci, jak já chci.
1:50:13
Chci ty Kirschovy záznamy.
1:50:16
A Jessie se vrácí zpët,
kam patøí.

1:50:20
Nechᚠho být, Bene.
1:50:27
Udëlám, co chceš,
ale nechᚠho jít.

1:50:39
Jsem šastná, že mám tu možnost
se podílet na této krajinë.

1:50:43
Je to krása. A ta krása kolem...
1:50:45
...už tu nebude jen tak
stát bez užitku.

1:50:50
Vëøím, že toto je nejkrásnëjší
èást na západní stranë.

1:50:54
Blízko Century City a oceánu.
1:50:58
Hory nepøelidníme.

náhled.
hledat.