Amadeus
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
A tada, odjednom. . .
:22:05
. . .visoko iznad. . .
:22:09
. . .oboa.
:22:13
Jedna jedina nota,
ustrajno ovješena.

:22:18
Sve dok ju. . .
:22:20
. . .klarineta ne povuèe. . .
:22:25
. . .i ublaži ju,
nježno ju obuhvativši.

:22:34
To nije bilo skladanje
dresiranog majmuna.

:22:40
To je bila glazba
kakvu nikad nisam èuo.

:22:46
Prepuna žudnje i
neke neutažive èežnje.

:22:52
Prièinjala mi se
poput Božjeg glasa.

:22:55
Oprostite.
:22:58
Ali zašto?
:23:00
Zašto je Bog izabrao
to bestidno dijete za svog tumaèa?

:23:05
lzuzetan je, Visosti. Èuo sam
jednu njegovu predivnu operu.

:23:10
- ldomoneo, Kralj Krete.
- To?

:23:14
Zamorno djelo.
l ja sam ju èuo.

:23:17
Zamorno?
:23:19
Taj mladiæ želi dojmiti
iznad svojih sposobnosti.

:23:24
Previše je nakiæena.
:23:27
lma previše nota.
:23:29
Visosti. . .
:23:30
. . .odavna nismo imali djelo
koje toliko obeæava.

:23:34
Dakle, potrudit æemo se
da ga zaposlimo.

:23:38
Korisno je imati dobroga
njemaèkog skladatelja u Beèu.

:23:42
Sigurno ga možemo privuæi
pravom ponudom.

:23:47
Recimo, operu na njemaèkom
za naše Kazalište.

:23:51
lzvrsna zamisao!
:23:52
Ali ne na njemaèkom.
Preklinjem vas.

:23:56
Talijanski je pravi jezik za operu.

prev.
next.