Amadeus
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
Zašto je Bog izabrao
to bestidno dijete za svog tumaèa?

:23:05
lzuzetan je, Visosti. Èuo sam
jednu njegovu predivnu operu.

:23:10
- ldomoneo, Kralj Krete.
- To?

:23:14
Zamorno djelo.
l ja sam ju èuo.

:23:17
Zamorno?
:23:19
Taj mladiæ želi dojmiti
iznad svojih sposobnosti.

:23:24
Previše je nakiæena.
:23:27
lma previše nota.
:23:29
Visosti. . .
:23:30
. . .odavna nismo imali djelo
koje toliko obeæava.

:23:34
Dakle, potrudit æemo se
da ga zaposlimo.

:23:38
Korisno je imati dobroga
njemaèkog skladatelja u Beèu.

:23:42
Sigurno ga možemo privuæi
pravom ponudom.

:23:47
Recimo, operu na njemaèkom
za naše Kazalište.

:23:51
lzvrsna zamisao!
:23:52
Ali ne na njemaèkom.
Preklinjem vas.

:23:56
Talijanski je pravi jezik za operu.
:24:00
Svi se obrazovani
ljudi s tim slažu.

:24:07
Što vi o tome mislite, komornièe?
:24:10
Visosti, mislim da je vrijeme
da imamo djelo na našem jeziku.

:24:14
Obièan njemaèki za obiène ljude.
:24:22
Kapellmeister ?
:24:24
Visosti. . .
:24:25
. . .moram se složiti s Herr Direktorom.
:24:30
Njemaèki je. . .
:24:36
. . .pregrub za pjevanje.
:24:42
Dvorski skladatelju. . .
:24:45
. . .što vi mislite?
:24:48
Vrijedilo bi zadržati Mozarta u Beèu.
:24:52
Na to æe Nadbiskup pobijesniti. . .
:24:55
. . .ako je to namjera Vaše Visosti.
:24:58
Vi ste cattivo, Dvorski skladatelju.

prev.
next.