Amadeus
prev.
play.
mark.
next.

1:06:03
Det er en ung pike her
som vil snakke med deg.

1:06:06
Hva vil hun?
1:06:08
Hun vil ikke si det.
1:06:10
Hun sier hun må snakke med deg.
1:06:23
Er De Herr Mozart?
1:06:25
Ja, det er riktig.
1:06:27
Mitt navn er Lori.
1:06:30
Jeg er en tjenestepike.
1:06:31
Jeg ble bedt om å komme hit
og tilby min tjeneste.

1:06:35
Det blir betalt for...
1:06:37
...av en av Deres beundrere,
som ønsker å være...

1:06:40
...anonym.
1:06:43
Er dette din idé, pappa?
1:06:47
Min?
1:06:48
Driver du gjøn med meg?
1:06:51
Jeg har aldri sett henne før.
1:06:53
Er dette en spøk?
1:06:55
Ikke i det hele tatt!
1:06:57
Dette går ikke, unge dame.
1:06:59
Min sønn kan ikke akseptere...
1:07:01
...et slikt tilbud,
om det er aldri så generøst...

1:07:04
...med mindre vi vet hvem som står bak.
1:07:06
-Jeg kan virkelig ikke si det.
-Dette er latterlig.

1:07:09
Hva er latterlig?
1:07:11
Wolfy har mange beundrere i Vien.
1:07:14
Folk elsker ham her,
og sender gaver hele tiden.

1:07:17
Men dere kan da ikke
akseptere henne uten referanser.

1:07:20
Dette vedkommer ikke deg.
1:07:23
Han som sendte deg betaler, ikke sant?
1:07:25
Ja, frue.
1:07:27
Storartet.
1:07:28
Skal vi la en fremmed inn i huset vårt?
1:07:31
Hvem er vi?
Hvem lar hvem gjøre hva?

1:07:38
Vent litt er De snill.
1:07:40
Ja, frue.
1:07:42
Hør her gamle-far!
1:07:43
Vi bruker en formue på deg
og alt du gjør er å kritisere.

1:07:49
Nei! Han skal høre det!
1:07:52
Jeg er døds-lei det.
1:07:54
Vi gjør visst ingenting riktig,
gjør vi vel?

1:07:57
Du skal ikke behøve å gjøre
noe mer for meg.


prev.
next.