Bachelor Party
Преглед.
за.
за.
следващата.

:18:02
Добре, Рики, готови сме.
:18:07
Ей, наистина очаквам с нетърпение
ергенското ти парти.

:18:10
Но каквото и да правиш, не казвай
нищо на Тина? Ще ме убие.

:18:16
- На кой не трябва да казваш нищо?
- На Тина?

:18:18
Тина. Точно така.
:18:20
Не ме прецаквай.
Ще и кажа, че съм на конгрес по хематология.

:18:23
O, чудесно, брилянтно.
:18:26
Здрасти, Тина!
:18:28
Рик! Г-н Голдсмит, това е шурея ми.
Ще се жени.

:18:34
Поздравления.
:18:36
Сестра, довършете.
:18:38
Толкова се радвам за теб!
:18:41
Това е чудесно. Поласкан съм.
Благодаря.

:18:43
Чуй, трябва да бягам. Трябва да се уверя,
че момчетата са взели курви!

:18:49
- Курви?
- Не е казвал курви.

:18:51
- Курви ли казах? Не исках да кажа курви...
- Той каза курви.

:18:54
Не е казвал курви.
Ще изпратя Рики навън.

:18:58
Отвори си устата и каза нещо
и това нещо беше курви!

:19:02
- Докторе, ще си платя прегледа!
Не ме наранявайте, моля ви!
- Ще те убия!

:19:08
Ще ти извадя душицата!
Ще те изкормя!

:19:12
Ще те пречупя на две!
Сега млъкни и се махай от тук!

:19:15
OK. Добре.
:19:18
O, виж. Ще се видим в събота на...?
:19:20
Вън!
:19:28
Г-жо Филипс.
Вие сте следващата.

:19:44
- Добре, кой бие сервиза?
- Ти си наред, тате.


Преглед.
следващата.