Bachelor Party
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Δεν το πιστεύω.
:47:02
Καλύτερα ν' άφηνα
τα παπάρια μου στο σπίτι.

:47:04
Πότε έρχεσαι, Μάικλ;
:47:07
Αμέσως μετά τη δουλειά.
:47:09
Μάντεψε! Μόλις μπήκε
η Ντέμπι με τις φιλενάδες της.

:47:13
Πλάκα κάνεις. Αυτό είναι ενδιαφέρον.
:47:17
Μάικλ, μην φύγεις. Κατεβαίνουμε.
:47:21
Ναι. Γεια.
:47:23
Μάγκες, θα βγούμε λίγο έξω
να πάρουμε αέρα.

:47:27
Αέρα;
:47:29
-Πού πάμε;
-Έξω.

:47:31
Τρελαίνομαι για βόλτες.
:47:33
Ρικ, δεν έχω όρεξη να έρθω.
:47:36
Έλα, Μπραντ, θα σου κάνει καλό.
:47:38
Όχι, θέλω να μείνω μόνος μου.
:47:43
Εντάξει, αλλά να κάνεις τα μαθήματά σου
και να δεις λίγη τηλεόραση,

:47:48
και μετά κατευθείαν στο κρεβάτι, νεαρέ.
:47:50
Εντάξει.
:47:56
Μείνετε μαζί μου, παιδιά.
Ένας επαγγελματίας θα μας σώσει.

:48:06
Τι γίνεσαι, Αλ;
:48:08
Εντ, πόσο χαίρομαι που ήρθες τελικά
:48:11
και θα είσαι ο βασικός ομιλητής.
:48:13
Ευχαρίστησή μου, Αλ. Χαίρομαι να βοηθάω.
:48:16
Από πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
:48:19
-Εκεί πέρα.
-Σ' ευχαριστώ.

:48:21
Εντ, πρώτη φορά έχουμε τέτοια
προσέλευση. Αυτή είναι η μασκότ μας.

:48:25
Γεια σας, παιδιά.
:48:27
Είχαμε σημαντικούς ομιλητές,
αλλά κανέναν με τη δική σου πείρα.

:48:31
Θέλω να τους πω πού είμαι,
γιατί περιμένω ένα σημαντικό τηλεφώνημα.

:48:36
Έπρεπε να φύγω απ' το σπίτι.
Η κόρη μου κάνει το γαμήλιο πάρτι της.


prev.
next.