:18:02
	Чух, че Ранд е поел случая.
:18:05
	Тоя не познава часовника.
- Не ме занасяй.
:18:09
	Не е ставал от бюрото 12 години.
:18:11
	Поне е бил там 12 години.
:18:14
	Това е убийство и го възложих
на него. Върви в болницата.
:18:20
	- Може ли да поразпитам наоколо?
- Не прави нищо!
:18:23
	Не си пъхай носа в този случай.
:18:26
	Става въпрос за мой приятел!
:18:29
	А, така ли?
:18:31
	Да видим сега.
Първо - приятел престъпник.
Второ - професионално убийство.
:18:37
	Трето - в апартамента на ченге.
:18:40
	Адски намирисва цялата работа.
:18:43
	- Как така професионално убийство?
- Не съм паднал от небето.
:18:47
	Този, който е убил приятеля ти,
не го е било грижа за теб.
:18:51
	Иначе в момента щеше да лежиш
до него в оная хладилна камера.
:18:55
	Не прави нищо!
Стой настрана.
:18:58
	Имам малко отпуск за взимане.
Искам да си го взема сега.
:19:02
	Не си пъхай носа в този случай.
:19:05
	Просто имам нужда от почивка,
това е всичко.
:19:12
	- Добре, след като свършиш
в болницата, си в отпуск.
- Благодаря.
:19:17
	Но само ако се намесиш в случая,
:19:21
	това ще ти бъде
най-дългата ваканция.