:31:00
¿Siempre tratan a los visitantes de
otra ciudad así?
:31:05
¿Por qué no dijiste que eras un oficial
de policía cuando fuiste arrestado?
:31:09
¿Dónde se ve arrestar a alguien...
:31:12
...por ser arrojado por una ventana?
:31:14
Seis testigos dijeron que
empezaste a destrozar el lugar,
:31:17
...luego saltaste por la ventana.
:31:20
¿Puedes creer eso? ¿Qué carajo son,
policías o porteros?
:31:23
Somos más propensos a creerle a un
hombre de negocios local importante...
:31:26
...que a un idiota mal hablado.
:31:28
¿Mal hablado? Vete a la mierda, hombre.
:31:33
- Cuida tu boca.
- No me amenaces a mí.
:31:37
- No me empujes.
- Vete a la mierda, hombre.
:31:41
¡Taggart!
:31:44
- Sí, señor.
- Ven aquí.
:32:02
Señor...
:32:05
Me disculpo por haberle pegado.
:32:08
No tengo excusas.
:32:13
Olvídalo.
:32:15
Soy el Teniente Bogomil del Departamento
de Policía de Beverly Hills.
:32:19
¿Desea presentar cargos contra
el Sargento Taggart?
:32:23
¿Es esto una broma?
:32:25
¿Desea presentar cargos contra este
oficial por asalto?
:32:29
De donde vengo, los policías no
presentan cargos contra otros policías.
:32:34
No, no voy a hacer eso.
:32:37
En Beverly Hills, nos regimos
estrictamente por el reglamento.
:32:40
¿Por qué no nos informó que
venía a la ciudad?
:32:43
Estoy de vacaciones.
:32:45
¿Entonces por qué estaba
en la oficina de Victor Maitland?
:32:48
Tenía que ir al baño.
Parecía un lindo lugar limpio.
:32:55
- ¿Siempre llevas tu pistola en vacaciones?
- No lo sé. Nunca he estado de vacaciones.
:32:59
Pero, en Detroit, los policías
siempre deben llevar un arma de fuego.