Blame It on Rio
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
I ja.
:15:22
Dobro jutro, senjora.
:15:24
Ili ne.
:15:30
Hvala vam.
:15:33
Hvala vam puno.
:15:38
Hvala vam.
:15:43
Žao mi je, ja ne razumem...
:15:44
Oh, izvinite me..
:15:45
ne govorite portugalski.
:15:46
Ja sam vaš komšija.
:15:50
Viktor Lajms,
drago mi je da sam vas upoznao.

:15:53
Jel ona ikad govori?
:15:54
Nikada.
:15:57
Šta kažete na kafu?
:15:58
Hvala vam.
:16:01
Ovde ste s porodicom?
:16:03
Moj prijatelj i ja.
:16:04
I naše æerke.
:16:06
A vaše žene?
:16:07
Ja sam razveden od svoje.
:16:08
Žao mi je.
:16:10
Da li bi trebalo?
:16:12
Još nije gotovo...
:16:13
u procesu smo...
:16:14
ona želi razvod do juna.
:16:16
Veoma je sentimentalna.
:16:18
Da li ti uopšte
nedostajem?

:16:20
Da, dušo.
:16:21
Imalo mi nedostaješ.
:16:23
Koliko je to?
:16:24
Kako je Niki?
:16:25
Dženifer?
:16:27
Dobro su.
:16:29
Šta radiš tamo?
:16:30
Ništa.
:16:31
Divo je.
:16:32
Možeš li podneti
mesec toga?

:16:34
Daj mi da dobro
razmislim.

:16:36
Šta je to razmišljanje koje
trebaš uraditi?ž

:16:39
Ne želim te šokirati
Metju...

:16:40
ali razmišljala sam
godinama.

:16:43
Nedostaješ nam ovde.
:16:45
Devojkama, Viktoru,
:16:46
i meni.
:16:46
Reci Viktoru da se igra sa
svojim papirima za razvod.

:16:50
Nedostaješ mi, Karen.
:16:52
Više nego obièno.
:16:55
Èuvaj se, Metju.
:16:58
I ti.

prev.
next.