Broadway Danny Rose
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:40:10
OK, tak Danny a Týna utíkají.
:40:14
Danny teï není jen vydìšenej,
teï už je posranej až za ušima.

:40:20
- Jistì. Protože nic neproved.
- To je ono, mᚠpravdu.

:40:23
Moment. Støihneme to o pùl hodiny dál.
Ubìhlo pùl hodiny. Teï už zabloudili.

:40:28
Nevìdí kde jsou. On zuøí.
:40:30
Jde jí na nervy.
Ona jde na nervy jemu.

:40:34
- Ježíši! Kde to sakra jsme?
- No tak, jen klid.

:40:39
Neøíkejte mi jen klid miláèku,
dneska už toho na mì bylo dost.

:40:42
Víte že jsem osobní manažer.
Mám pøed sebou dùležitý veèer.

:40:45
A já se tady vláèím tímhle
severním Vietnamem.

:40:48
- Ale utekli jsme jim.
- Já nemám pøed èím utíkat.

:40:52
Nic jsem neproved.
:40:54
A teï tady lítám a kolem mì
rùzné vìštkynì a háky na maso.

:40:58
To zaøídím hned,
jak narazíme na nìjaký telefon.

:41:01
Telefon? Jsme v nìjakém moèále, miláèku.
Kde by se tu vzal telefon?

:41:05
Ona se spustí s Louem a mì
chtìj zlomit nohy.

:41:07
- Mì už se tam dnes nechce.
- Mì je to jedno, tak tam nechoïte.

:41:11
Já už jsem takhle dost vydìšenej.
:41:14
Lou, nemìl bys takhle pít.
Mᚠdnes veèer dùležité vystoupení.

:41:18
Ztratil jsem hlas, budu veèer chraptìt.
Podívej se, vidíš to?

:41:22
- To nic.
- Jo, dneska to pøijde. Však uvidíš.

:41:25
A budou tam lidi z Las Vegas
a lidi z televize, ty si všeho všimnou.

:41:29
- Jsou to profíci, do všeho vrtaj.
- Ty jim ukážeš.

:41:32
Já se ani nedokážu rozhodnout,
jestli mám pøidávat "Ulici znièených snù"...

:41:35
..nebo "Tøi mince ve fontánì".
:41:38
Já se z toho zblázním.
Dejte mi pokoj.

:41:43
Kde mùže být Danny? Èekám že zavolá.
Musím se ho zeptat na milion vìcí.

:41:47
- (Teresa) Kde je Danny?
- Jel pro svojí holku nìkam do Jersey.

:41:50
Asi zùstali trèet v dopravní zácpì.
:41:53
- Kdo je ta dívka?
- Jak to mám vìdìt, nìjaká ženská.

:41:57
- Kriste pane. To je ale pustina.
- V životì jsem nevidìl tolik rákosí.


náhled.
hledat.