Dune
prev.
play.
mark.
next.

1:46:02
Aaaah!
1:46:07
Cha-aksa!
1:46:09
Ha a fûszer termelés leáll,
minden tekintet Arrakis felé fordul.

1:46:14
A Bárónak és magának a Császárnak
kell majd foglalkoznia az ügyünkkel.

1:46:22
Muad'Dib. Muad'Dib.
Muad'Dib. Muad'Dib.

1:46:27
Mi történt?
Mi történt veled és az embereiddel?

1:46:30
- Muad'Dib. Muad'Dib.
- Mit beszélsz?

1:46:34
- Muad'Dib. Muad'Dib. Muad'Dib.
- Mi?

1:46:38
Ezt a nevet ismételgeti
amióta rátaláltunk.

1:46:41
Ki ez a... Muad'Dib?
1:46:51
Cha-aksa!
1:46:53
A következõ két évben,
1:46:56
Muad'Dib és a Fremen-ek minimumra
csökkentették a fûszer-termelést.

1:47:01
Rabban az életét féltette,
és mindent megtett...

1:47:04
hogy elrejtse a tényeket
a nagybátyja, a Báró elõl.

1:47:14
Paul huga, Alia,
rémisztõ iramban fejlõdött.

1:47:17
Kis testében
hatalmas erõk rejlettek.

1:47:21
Paul és Chani szerelme kiteljesedett.
1:47:29
Megleptünk egy csapat csempészt.
1:47:32
Kár.
Azt gondoltam Harkonnenek.

1:47:35
Cha-aksa!
1:47:43
Cha-a-aksa!
1:47:45
Gurney!
1:47:50
Ha velem vagy nincs szükséged
a fegyvereidre, Gurney Halleck.

1:47:54
Paul? Paul?
1:47:57
Nem hiszel a saját szemednek?

prev.
next.