Ghost Busters
prev.
play.
mark.
next.

1:08:07
Da li me svi pratite?
1:08:10
Pa što? Ne prave ih više
kao nekada.

1:08:13
Ne. Nikada ih nisu
radili takve.

1:08:15
Arhitekta je bio ili genije,
ili neviðeni luðak.

1:08:20
Rej...
1:08:21
...na jedanu minutu...
1:08:23
...pretvaraj se kao
da ne znam ništa...

1:08:25
...o metalurgiji, inženjerstvu
ili fizici...

1:08:28
...i objasni mi
što se dovraga dešava.

1:08:32
Nikada nisi uèio.
1:08:34
Cijela zgrada je...
1:08:36
je kao velika, snažna antena...
1:08:38
koja je dizajnirana i sagraðena
specijalno za jednu svrhu...

1:08:40
da bi privlaèilo i skupljalo
duhovnu turbulenciju.

1:08:44
Tvoja djevojka živi...
1:08:46
na uglu zgrade
u centru ukletih.

1:08:50
Ona mi nije djevojka.
1:08:53
Interesantna mi je zato što je
klijent koji spava iznad popluna.

1:08:56
Metar iznad.
1:08:58
Ona laje. Ona vrišti.
1:09:00
Nije do djevojke, Pitere.
To je zgrada.

1:09:02
Nešto užasno
dolazi na naš svijet...

1:09:05
a ova zgrada
su vrata.

1:09:07
Ime arhitekta
je Ivo Šandor.

1:09:09
Našao sam ga
u "Zoni sumraka."

1:09:11
On je bio i doktor.
Radio je dosta nepotrebnih operacija.

1:09:15
Onda je 1920 godine,
osnovao tajno društvo.

1:09:18
Mogu li pogaðati.
1:09:20
- Gozerovi obožavatelji.
- Toèno.

1:09:23
Nisam uèio.
1:09:24
Poslije prvog svjetskog rata, Šandor je shvatio
da je društvo suviše bolesno da bi preživjelo.

1:09:33
Nije bio sam u tome. Imao je oko
1000 sljedbenika kada je umro.

1:09:36
Izvodili su rituale na krovu.
1:09:38
Bizarni rituali koji su
prizivali kraj svijeta...

1:09:41
a sada izgleda kao
da æe se to stvarno dogoditi.

1:09:46
Za to budite dobri u slavu Boga
1:09:51
- Netko dolazi
- Moramo otiæi odavde.

1:09:53
Moramo naæi
suca ili nekog.

1:09:55
Èekajte minutu!
Hej! Stanite!

1:09:57
Mi æemo stvarno
izaæi pred saveznog suca...


prev.
next.