1:11:25
Nazad.
1:11:28
- Pomaknite se.
- Idemo.
1:11:37
Grad mi se raspada,
a ne dajete mi nikakve odgovore.
1:11:40
Blokirali smo mostove i puteve.
to da radimo?
1:11:43
Istjerivaèi duhova su ovdje,
gospodine Gradonaèelnièe.
1:11:45
Istjerivaèi duhova.
u redu, istjerivaèi duhova.
1:11:47
Gdje je onaj Peck?
1:11:49
Hej!
1:11:50
Ja sam Wolter Peck,
i dostavljam kompletan izvjetaj.
1:11:53
Ovi ljudi su cirkusanti.
1:11:56
Koriste nervni plin
da bi izazvali halucinacije.
1:11:58
LJudima se prièinjavaju duhovi.
1:12:01
Onda zovu ove prevarante
koji se pojave...
1:12:03
da bi rijeili problem
sa lanim svjetlosnim efektima.
1:12:06
Sve je bilo u redu dok struju
nije iskljuèio ovaj glupan.
1:12:10
To je izazvalo eksploziju.
1:12:12
Da li je to istina?
1:12:15
Da, istina je.
Ovaj èovjek nema glavu.
1:12:20
Prekinite.
1:12:21
Hajde.
1:12:23
- U redu.
- Tako sam èuo.
1:12:25
Ovo je gradska skuptina.
1:12:26
to da radim, Don?
to je to?
1:12:29
Sve to znam da jutros
nije bilo nikakvih svijetlosnih efekata.
1:12:32
I've seen every form of combustion
known to man...
1:12:36
ali nemam pojma to je ovo.
1:12:38
Zidovi na 53. stanici
su krvarili.
1:12:41
- Kako objanjava to?
- Dobar dan gospodo.
1:12:43
Vaa visosti.
1:12:51
Kako si, Leni?
1:12:52
Izgleda dobro, Michael.
Imamo ovdje problem.
1:12:56
to mislite
da bih trebao napraviti?
1:12:57
Leni, crkva zvanièno
nema nikakav stav...