Gremlins
Преглед.
за.
за.
следващата.

:01:00
Това ли е магазинът на дядо ти?
:01:03
Хайде.
:01:06
Нищо чудно, че се налага
да примъкваш хората от улицата.

:01:14
Разгледайте, господине.
:01:16
Харесайте си нещо.
:01:37
Тези неща истински ли са?
:01:39
Казах ви, всичко е истинско.
:01:44
Интересни предмети имате...
:01:46
...но едно нещо ви липсва.
:01:48
Кое е то?
:01:50
Нека ви покажа.
Аз съм изобретател. Създадох това.

:01:53
Приятел в банята.
Изобретението на века.

:01:57
Елиминира нуждата от носене
на тежък багаж при пътувания.

:02:01
Има си огледало за бръснене...
:02:04
...четка за зъби, клечка за зъби,
нокторезачка...

:02:09
...пила за нокти...
:02:10
...и зъбно огледалце.
:02:13
Това ще революционизира
пътуванията.

:02:15
Да речем, например...
:02:18
...че сте в автобус,
в самолет или във влак.

:02:21
Трябва да си измиете зъбите.
:02:24
Дъхът ви е станал като на дракон.
:02:29
Много лош.
:02:31
Какво ще направите?
:02:32
Нямате проблеми.
Трябва само...

:02:35
...да издърпате четката...
:02:37
...и да натиснете бутона.
:02:40
Това не е проблем.
:02:42
Лесно се почиства.
:02:44
Искам да ви оставя
визитната си картичка.

:02:47
Ранд Пелцър. "Фантастични идеи за
фантастичен свят".

:02:51
Аз правя нелогичното логично.
:02:53
Тези ги имам.
:02:55
Мога да ви доставям
от тези на дузини.


Преглед.
следващата.