Once Upon a Time in America
prev.
play.
mark.
next.

:53:14
Gi' mig seks kopier.
:53:18
Smid bukserne og la' mig ta'
røven på dig igen.

:53:25
Hva' mener du med igen?
:53:29
Lang historie.
Og klokken er mange.

:53:32
Den er allerede 18.34,
og jeg er nødt til at smutte.

:53:37
Kors, jeg har en masse at lave i dag.
:53:40
Lige et øjeblik.
Nu er den 18.35.

:53:44
Og jeg har ikke en skid at lave.
:53:47
Vent du bare dit røvhul,
jeg skal gi' dig noget at lave.

:53:53
Siden du har så travlt med at lave noget,
så pas på at din lampe -

:53:56
- ikke bliver smadret i småstykker,
her klokken 18.36.

:54:00
- Og hvor har du nolet det her?
- Det er mit.

:54:02
- Bevis det.
- Jeg har givet ham det.

:54:05
Nå nå, det har du?
:54:08
Og hvem fanden er så du?
:54:11
- Hvor kommer du så fra?
- The Bronx.

:54:13
Og du forærer ure væk
til højre og venstre?

:54:17
Han er min onkel.
:54:19
Og hvem gav dig, det?
:54:21
- Min onkel Nathan.
- Min lillebror.

:54:24
Sig til din onkel, at han lige
må kigge forbi på stationen.

:54:28
- Han er død.
- Alkohol.

:54:30
I Kishnev, Polen.
:54:37
Så har han jo ikke brug for det mere.
Det er hermed beslaglagt.

:54:41
Beslagla.... hva' fanden snakker han om?
:54:43
Bøffet af ham. klokkken 18.37.
:54:46
Bare husk,
jeg holder øje med jer to.

:54:50
Og jeg holder øje med dig.
:54:52
Tag den. Tag den. Tag lampen.
Jeg kan ikke bære den længere.

:54:58
Max.

prev.
next.