Once Upon a Time in America
к.
для.
закладку.
следующее.

2:15:00
Роузи, ты ведь кормишь его
в шесть часов? Верно?

2:15:05
Войдите.
2:15:09
- А вот и он.
- Мой сын.

2:15:18
Это мой сын.
2:15:24
Господи! Как они быстро меняются.
2:15:27
Да, но он похож на моего
отца.

2:15:30
Да, посмотри: те же глаза.
2:15:32
И та же дьявольская
гордость, а?

2:15:38
- Ты видела его петушка?
- Винсент.

2:15:41
- Что?
- Девочки.

2:15:42
Девочки! Раньше или позже
вам придется понять...

2:15:45
что после меня главный
человек в доме - он.

2:15:50
У него есть яйца так же,
как у вашего папочки.

2:15:53
- Я возьму его.
- Я сам.

2:15:57
Я сам это сделаю.
2:16:09
Папочка тебя переоденет, а?
2:16:10
И потом все будет замечательно.
2:16:13
Сейчас, сейчас.
2:16:19
Какого черта?
2:16:21
Что это? Что это?
2:16:27
- Посмотрите. Что это?
- Номер правильный.

2:16:30
Правильный номер?
2:16:31
Я сломаю твою чертову шею!
Найди моего сына, или я сожгу...

2:16:34
это проклятое здание.
2:16:39
Алло. Заткнитесь.
2:16:41
Нет, нет, подождите.
Это я не вам.

2:16:46
Кто это? Неважно с кем
я говорю...?

2:16:50
Откуда вы, черт возьми?
Где мой сын?

2:16:53
Где он? В палате для новорожденных.
Он и не уходил оттуда.

2:16:58
Он просто немного устал и решил
поменять кроватку.


к.
следующее.