Once Upon a Time in America
к.
для.
закладку.
следующее.

2:50:06
Вы умеете заботиться о друзьях.
2:50:10
Надо извлечь из этого пользу.
2:50:13
Да. Только как это может нам
помочь?

2:50:15
Времена меняются.
2:50:16
Сухой закон не продлится
долго.

2:50:19
Многие из вас окажутся
без работы.

2:50:21
Продолжайте, мистер Шарки.
Нам интересно.

2:50:27
Вы когда-нибудь думали о том,
чтобы заняться настоящим бизнесом?

2:50:31
Все эти грузовики, на которых
перевозится алкоголь.

2:50:33
Скоро они будут проданы
за бесценок.

2:50:36
Речь идет о сотнях машин.
2:50:38
Контролируемых национальной
организацией.

2:50:41
И поддерживаемых сильным
профсоюзом, возглавляемым...

2:50:43
Джимми Конвеем.
2:50:45
О чем бы вы не попросили нас,
мы вас не подведем.

2:50:50
Ты шутишь, Шарки.
2:50:54
Джимми-Чистые руки будет
работать с нами?

2:50:58
Они недолго будут чистыми, учитывая
руки, которые ему придется жать.

2:51:02
Все в свое время.
2:51:19
Нас это не интересует.
2:51:20
Что случилось?
У тебя проблемы?

2:51:23
У нас припрятаны огромные суммы.
Почему бы не вложить их?

2:51:26
В чем проблема?
2:51:27
За вами будет стоять партия.
И у меня есть друзья наверху.

2:51:33
Меня не интересуют твои друзья.
И я не доверяю политикам.

2:51:36
Чушь. Ты все еще думаешь, как
мелкий воришка с улицы.

2:51:39
Если бы мы слушали тебя, то все
еще обчищали бы пьяниц.

2:51:42
- Что случилось? Ты разорен?
- Не зли меня, Лапша.

2:51:45
- Ты разорен?
- Я говорю о настоящих деньгах.

2:51:48
Вот настоящие деньги для меня.
2:51:51
Здесь много денег.
Хочешь часть?

2:51:54
Уличная вонь будет
преследовать тебя...

2:51:56
всю жизнь.
2:51:57
Мне нравится уличная вонь.
Она мне помогает.

2:51:59
Я люблю этот запах.
Он раскрывает мои легкие.


к.
следующее.