Once Upon a Time in America
prev.
play.
mark.
next.

:51:04
Daj mi šest kopija.
:51:07
Spusti gaæice i
opet æu ti zabiti.

:51:14
- Kako misliš, "opet"?
- Duga je to prièa.

:51:17
A pogledaj koliko je sati.
:51:21
Veæ je 6:34. I moram iæi.
:51:26
Èovjeèe, imam puno posla.
:51:28
Samo malo.
:51:30
Sada je 6:35.
I ne moram uraditi ama baš ništa.

:51:35
Samo polako, pederu.
Uradit æu ti nešto sa satom.

:51:39
Èekaj! Hej!
:51:40
Kad veæ govorimo o vremenu...
:51:43
...izgleda da æeš razbiti
onu lampu u 6:36.

:51:48
- Gdje ste ovo klepili?
- Moj je.

:51:49
- Dokaži.
- Ja sam mu dao.

:51:53
stvarno?
:51:55
A ko si ti?
:51:57
- Odakle si?
- Iz Bronxa.

:52:00
I poklanjaš satove?
:52:03
On mi je ujak.
:52:06
- A ko je tebi dao?
- Moj ujak Nathan.

:52:09
Moj mlaði brat.
:52:11
Reci ujaku
da navrati u stanicu.

:52:14
- Mrtav je.
- Alkoholièar.

:52:16
U Kišnevu, Poljska.
:52:23
Onda njemu više ne treba.
Sat je zaplijenjen.

:52:27
- Šta to znaèi?
- Da ga je on klepio. U 6:37.

:52:32
Ne zaboravite,
držim vas na oku.

:52:35
I ja tebe držim na oku.
:52:37
Uzmi! Uzmi!
Skini lampu. Ne mogu držati.

:52:43
Max.
:52:48
Ko je ovo?
:52:52
Moj ujak.

prev.
next.