Police Academy
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:26:04
Какво му има на тоя?
1:26:06
Имаше престрелка и той я пропусна.
1:26:21
-Капитан Рийд.
-Радвам се да ви видя, сър.

1:26:22
Благодаря, че наглеждахте Малоулни.
1:26:26
За нас беше чест и удоволствие, сър.
1:26:28
Благодаря, сър.
1:26:37
Тази жена притеснява ли ви?
1:26:39
Не. Това е майка ми.
1:26:43
10-4. Продължавай.
1:26:47
В 8:00 ще се срещнеш с майка ми.
1:26:50
По-добре ела с цветя.
1:26:56
Хей, мъже, спрете се!
1:27:03
Така е по-добре.
1:27:07
Продължавайте в същия дух.
1:27:10
Командира на Акадмията,
Ерик Лазард.

1:27:21
Толкова много необикновенни преживявания станаха
с този дипломиращ се клас...

1:27:24
...и на мен, също.
1:27:26
Мога да ви разкажа за много истории, но вместо това...
1:27:29
...имам презентация за вас.
1:27:32
Никой Кадет никога не е получвал
най-голямата награда ...

1:27:35
...на този полицейски участак.
1:27:38
Днес, те са двама:
1:27:40
Офицер Моузес Хайталър...
1:27:44
...И Кари Малоулни.
1:27:46
Господа, престъпете.

Преглед.
следващата.