:07:06
Zatracenì! Nech toho!
:07:08
Ne, pane, vy ne.
:07:10
To je skvìlý. Fakt.
:07:12
Jméno?
:07:13
Jones. Larvell Jones.
:07:15
Monsignor Larvell Jones.
:07:18
MUDr.
:07:19
Mahoney, jdeme.
:07:20
Monsignore.
:07:21
Doktore Monsignore.
:07:34
Jak to, e poøád lítá v malérech?
:07:40
Co je s tebou? Minulý týden: výtrnost.
:07:42
Týden pøed tím: pokození cizího majetku.
:07:46
U mì nebaví tì z toho tahat.
:07:51
Dìlám to jen kvùli tvému otci.
:07:55
Byl to kámo.
:07:57
Já vím.
:07:58
Mahoney, rozhodl jsem se.
:08:00
Tentokrát ti nepomùu.
:08:03
Pùjde sedìt.
:08:06
Sedìt?
:08:08
Proè? Vdyt' jsem nic straného neprovedl.
:08:12
Tak nìco za nìco.
:08:13
Cokoli.
:08:15
Nastoupí do policejní akademie.
:08:17
Do policejní akademie?
:08:19
I kdy neabsolvuje, výcvik ti prospìje.
:08:22
Tak moment.
:08:24
Tak moment, Reede.
:08:26
Hele, vidìl jsi tu reklamu v televizi.
:08:30
Akademie dneska bere rùzné typy.
:08:34
Dostane se tam kadý.
:08:37
I ty.
:08:39
Tak to ne. To je ílené.
:08:41
Bud'to tam, anebo jde sedìt.
:08:44
Akademie, nebo basa.
:08:45
Dostanu sluební auto?
:08:47
Dostane 14 týdnù výcviku a disciplíny...
:08:51
a zaène v pondìlí ráno.
:08:53
Ètrnáct týdnù.
:08:54
Mùou tì vyhodit.
:08:56
Ale nesmí odejít.
Kdy odejde, pùjde do basy.