Police Academy
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
είστε εδώ!
:26:05
Συλλήψεων...
:26:08
διαδικασίες...
:26:13
παραβάσεις του ΚΟΚ...
:26:17
γρήγορη...
:26:19
οδήγηση...
:26:22
αυτοάμυνα.
:26:25
'Εχετε πολλές εξετάσεις...
:26:29
να περάσετε.
:26:34
Επίσης...
:26:36
έχετε ένα πολύ δύσκολο πρόγραμμα
σωματικής εκπαίδευσης.

:26:40
Ξέρεις τι σημαίνει αυτό, Χουκς;
:26:44
Δεν είμαι σίγουρη, κύριε.
:26:50
Η φωνή διατάζει.
:26:53
Θα μάθετε να χρησιμοποιείτε
τη φωνή σας με σοβαρότητα.

:27:03
Έχει κανείς στρατιωτική εκπαίδευση;
:27:11
Ήμουν στη 209η μονάδα
Ιπταμένων Ειδικών Δυνάμεων.

:27:16
Κανείς άλλος;
:27:19
Προηγούμενη στρατιωτική εκπαίδευση;
:27:23
Ναι, αλλά όχι σ' αυτή τη ζωή.
:27:26
Σε προηγούμενη ζωή υπηρέτησα
στο στρατό της Α.Μ. Στην Ινδία.

:27:30
Αν προσπαθείς να σε διώξουμε...
:27:33
είναι αδύνατον.
:27:35
Αδύνατον; Τι συμβαίνει εδώ;
Θέλω να δω τον Διοικητή.

:27:46
Δόκιμος Μαχόνυ.
:27:47
Να αναφέρεις στο γραφείο του Διοικητή.

prev.
next.