Police Academy
prev.
play.
mark.
next.

:07:05
La naiba ! Terminã !
:07:08
Nu, dle, nu dv.
:07:09
Excelent ! Serios.
:07:11
Nume ?
:07:12
Larvell Jones.
:07:15
Monsenior Larvell Jones.
:07:17
Medic.
:07:18
Hai, Mahoney !
:07:20
Pa, monseniore.
:07:21
Doctor monsenior.
:07:33
Nu te poþi feri de necazuri ?
:07:39
Ce ai ?
Sãptãmâna trecutã : perturbarea liniºtii.

:07:42
Cu o sãptãmânã înainte :
distrugerea proprietãþii.

:07:45
M-am sãturat sã-þi tot salvez pielea.
:07:50
O fac doar pentru tatãl tãu.
:07:54
Mi-a fost un prieten bun.
:07:56
Da, ºtiu.
:07:57
Mahoney, m-am hotãrât.
:08:00
Acum n-o sã te mai ajut.
:08:02
Te duci la închisoare.
:08:05
Închisoare ?
:08:07
De ce ? N-am fãcut nimic grav.
:08:11
Facem o înþelegere !
:08:12
Orice !
:08:14
Du-te la Academia de Poliþie !
:08:17
Academia de Poliþie ?
:08:19
Chiar dacã n-o termini, o sã-þi prindã bine.
:08:22
Stai puþin !
:08:23
Stai puþin ! Reed ?
:08:25
Ai vãzut reclamele la televizor.
:08:29
Academia primeºte tot felul de oameni.
:08:33
Oricine poate intra.
:08:36
Chiar ºi tu.
:08:38
Nu vreau. E o nebunie !
:08:40
Asta sau puºcãria.
:08:43
Academia sau zdupul.
:08:44
O sã am maºinã de patrulã ?
:08:46
Vei avea 14 sãptãmâni
de pregãtire si disciplinã...

:08:50
începând de luni.
:08:52
Paisprezece sãptãmâni.
:08:53
Ei te pot da afarã.
:08:56
Tu n-ai voie sã renunþi.
Dacã o faci, ajungi la zdup.

:08:59
Asta-i înþelegerea.

prev.
next.