Police Academy
prev.
play.
mark.
next.

:27:03
Je li tko kada bio na vojnoj obuci?
:27:11
Služio sam u 209-toj posebnoj avio-jedinici.
:27:15
Još netko?
:27:19
Ti za sobom imaš vojnu obuku?
:27:23
Da, ali ne u ovome životu.
:27:25
Što?
:27:26
U bivšem životu služio sam u
snagama Njezina velièanstva u lndiji.

:27:30
Ako se trudiš da te izbacimo,
:27:32
bojim se da je to posve nemoguæe.
:27:35
Nemoguæe? Koji se vrag dogaða?
Moram do zapovjednika.

:27:46
Kadet Mahoney,
:27:47
javi se u zapovjednikov ured!
:27:51
U redu, Mahoney, put pod noge.
Hitro, idemo!

:28:00
Poruènik Harris!
:28:02
Smjesta se javite na strelište!
:28:06
Oprostite...
:28:09
Callahan, preuzmite.
:28:13
Bok!
:28:15
Ovamo nikome nije dopušteno!
:28:17
Èujte, imam problem, šefe.
:28:19
Zapovjednik!
:28:20
Oprostite. To je vaša ribica?
:28:22
Ne, prijateljeva. Što želite?
:28:26
van odavde, smjesta.
:28:27
Iz ureda?
:28:29
Ne, iz Akademije.
:28:31
Nema problema, odustanite.
:28:32
To ne mogu.
:28:34
Jasno da možete!
Mnogi, mnogi su divni ljudi odustali pun...

:28:39
Zapovjednièe, poznajete li kap. Reeda?
:28:41
O, da, kapetan Reed! vi ste Mahoney.
:28:51
vi ste posebni sluèaj, ne možete odustati.
:28:53
Znam.
:28:54
I ja vas ne mogu izbaciti.
:28:56
Zašto?
:28:57
Obeæao sam kap. Reedu
:28:59
da æu vas zadržati svih 24 tjedna.

prev.
next.