Police Academy
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:17:01
Benim adým Komutan Lassard.
:17:03
Yeni polis gücüne hoþgeldiniz.
:17:06
Buradaki eðitiminizin süresi...
:17:09
[Aðzýný kýmýldatýyor] On dört.
:17:11
...on dört hafta.
:17:13
Ateþli silahlar, polis prosedürleri,...
:17:15
yerel kanunlar ve daha
bir çok þey üzerine eðitileceksiniz.

:17:20
Bu 12 hafta sonunda,
bazýlarýnýz polis memuru olacak...

:17:23
ve bazýlarýnýz olamayacak.
:17:25
Bazýlarýnýz...
:17:27
Bu akademide...
:17:30
Bu akademide...
:17:32
Öðreneceðiniz...
:17:34
Öðreneceðiniz...
:17:36
BARBARA: Prenses.
:17:38
Prenses mi? Bana daha çok prens gibi görünüyor.
:17:42
HARRIS: Ver þu köpeði bana.
BARBARA: Ama o benim,efendim.

:17:45
Ama o çok garip.
:17:46
Öðrenciler, malzeme odasýna
gidin ve üniformalarýnýzý giyin!

:17:52
Gidelim. Yürüyün!
:18:01
Peki ya silahlar?
Silahlarý ne zaman alýyoruz?

:18:03
Sýradaki.
:18:05
THOMPSON: Ben 9 bedenim, bazen--
TEZGAHTAR: Sýradaki.

:18:16
HARRIS: Hey!
:18:18
Siz üç pislik çuvalý
baþka bir þey yapmadan...

:18:20
akademi berberine rapor verin.
:18:21
-O nerede?
-Sen bul, fare suratlý.

:18:25
Fare suratlý mý?
:18:27
Muhtemelen diðer adamý kastetti.
:18:28
Oh, tamam.
:18:30
MAHONEY: O nedir?
:18:31
Komutan ve karýsýnýn
yaþadýðý yer.

:18:34
Afedersin.
:18:35
-Elbiselerimizi nereden aldýðýmýzý biliyor musun?
-Evet. Tam oraya gitmen gerek.

:18:40
Burasý mý? Tamam, saðol.
:18:41
Ýçeri gir ve seni
Mahoney'nin yolladýðýný söyle.

:18:44
3:00'e kadar dýþarýda olurum.
:18:46
-Çekil, pislik çuvalý, ilk benim.
-Ve sonraki de ben.

:18:51
Sizin gibi önemli beyler için beklerim.
:18:53
[50'lerden vurgusuz tempolu bir þarký çalýyor]
:18:58
-Tamam, yapalým. Hepsini al.
-Olur.


Önceki.
sonraki.