Romancing the Stone
prev.
play.
mark.
next.

:08:01

:08:14
Halo?
:08:17
Halo?
:08:24
Bože moj,Romeo.Zar je toliko sati?
:08:27
Gloria!Zakasniæu.
:08:42

:08:49
Zdravo.
Oh,zdravo,bundevice.

:08:54
Gospoðo Irvin,zašto ne idete liftom?
:08:57
Bundevice,nikad ne ulazim sama u lift.
Znaš,silovatelji.

:09:02
Gde ti tako trèiš?
Oh,moram da idem kod mog izdavaèa.

:09:07
Još nešto,poštar nije mogao
da ubaci ovo u tvoje sanduèe,...

:09:10
pa sam mu rekla da æu ti ja dati.
:09:13
To je neko ljubavno pismo.
:09:18
Gospoðo Irvin,vi me zafrkavate.
Znam,ali ja se još uvek nadam za tebe.

:09:33
Hej,gospoðo!
Šta kažete za majmuna za vašeg neæaka?

:09:36
Daæu ti za 10$!Dobra cena!
Oh,ne,ne treba...

:09:39
Stvarno je lep!Tvoj momak æe da ga voli.
Nekako je nastran.

:09:43
9$.8$,zadnja cena.
:09:46
Hvala vam,ali meni zaista
ne treba majmun.

:09:49
Ali,gospoðo,Nekako je sladak!
Pogledaj.

:09:56
Hej!To je stan gospoðe Wilder.
:09:59
Mogu li da vam pomognem?

prev.
next.