Romancing the Stone
prev.
play.
mark.
next.

1:06:03
I još jedna stvar,Ira..
Joan.

1:06:07
Ti si najsreæniji kurvin sin koji je
ikada hodao zemljom.Ona je ovde!

1:06:12
Ona je tamo?!
Ona je baš ovde.

1:06:16
Ona upravo dolazi do telefonske govornice.
1:06:20
Ona je sa nekim tipom.
1:06:22
Kako ja da znam?Sviðaju joj se tipovi.
Kao i ti,maricon.

1:06:36
Gospodine,dobar dan.Da li sve
sobe za izdavanje imaju kupatilo?

1:06:40
Da,sve sobe imaju kupatilo.
To je super.I vi prièate engleski.

1:06:48
Da li imate Xerox kopi aparat u okolini?
1:06:52
Da.Imamo jedan ovde iza.
1:06:56
Mislim,da li je dovoljno velik kao,velièina mape?
1:06:59
Da.Kompletne.
1:07:02
Da,razumem.Uradiæu tako.
1:07:09
Prièala sam sa Elaine.Dobro je.
Saèekaæe me da uhvatim autobus sutra.

1:07:13
To je super.*
Ne znam.Zvuèao je nekako...pijan.

1:07:19
Ko?
To ðubre što drži Elaine.

1:07:21
Naravno da jeste.Ti mu nosiš ono
što on želi..mapu.

1:07:25
Da.
1:07:29
Pa...izgleda da je to(kraj).
1:07:35
Uh...Izgleda da jeste.
1:07:38

1:07:41
375$.Takav je bio dogovor,zar ne?
Da,to je to.

1:07:53
Najmanje što mogu da uradim
je da te èastim veèerom.

1:07:55
Izgleda da æe to biti nezaboravna zabava.
Volela bi to.

1:07:59
Evo kako æemo.
Ja sam uzeo sobu u hotelu.


prev.
next.