Starman
prev.
play.
mark.
next.

1:07:21
Hej, Mark!
1:07:24
-Der er telefon til dig. Det haster.
-Okay.

1:07:32
Hallo? De har sikkert
sat mig til at vente. Hallo?

1:07:36
Hallo, jeg snakkede med politiet.
1:07:38
Jeg er ikke fra politiet, fru Hayden.
1:07:40
Jeg hedder Mark Shermin
fra forsvarsministeriet.

1:07:43
Ville du snakke om kidnapning?
1:07:45
Ja, det er derfor, jeg ringer.
Der har vaeret en misforstaelse.

1:07:49
Der har ikke vaeret nogen kidnapning.
1:07:51
Vi er bekymrede for dig, fru Hayden.
1:07:54
Jeg har det helt fint.
1:07:56
Jeg ville gore det klart.
Der har ikke vaeret nogen kidnapning.

1:07:59
Hvor ringer du fra?
1:08:01
Det ved jeg ikke. En rasteplads.
1:08:03
Kan jeg hente dig?
Jeg har en masse sporgsmal.

1:08:06
-Undskyld?
-Et ojeblik.

1:08:07
Leder du efter en fyr?
1:08:09
Cirka sa hoj, rodternet skjorte,
og som ser sod ud?

1:08:12
Har du set ham?
1:08:13
Han fik et lift vestpa med vores natkok
for en halv time siden.

1:08:16
Tak, mange tak.
1:08:18
Jeg laegger pa. Jeg skal af sted.
1:08:20
Du kan ringe til mig i Madison
om et par dage.

1:08:23
-Jeg star i telefonbogen.
-Vent, fru Hayden.

1:08:25
Ved du, hvem eller hvad
du blev kidnappet af?

1:08:31
Han vil ikke gore nogen noget ondt.
1:08:34
Kan l ikke bare lade ham vaere i fred?
1:08:37
Hallo? Fandens!
1:08:43
Jeg har brug for et lift vestpa, nu.
1:08:47
Jeg kan kore dig. Kom.

prev.
next.