A View to a Kill
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:30:16
- Buïte vítán.
- Pane Zorine. Hlavní úder v poøádku?

:30:20
To uvidíme po dvaadvacátém.
:30:25
- Dìkuji.
- Pøíjemnou zábavu.

:30:35
Hledal jste nìco?
:30:37
Ano... hledal jsem bar.
:30:40
Pojïte. Ukážu vám ho.
:30:48
Oh, mimochodem, jmenuji se
St John Smythe. James St John Smythe.

:30:52
Doktor Carl Mortner. K vašim službám.
:30:55
- Ciao, doktore!
- Dobré odpoledne, pane Conley.

:30:59
Pan Conley, pan Smythe.
:31:02
Bob Conley.
:31:04
- Vy jste trenér?
- Konì? Probùh, já neumím ani jezdit.

:31:08
- Zabývám se obchodem s ropou.
- Oh. Texas?

:31:11
Frisco. Starám se tam panu Zorinovi
o vìci týkající se ropy.

:31:15
Omluvíte nás? Pojï, miláèku.
:31:19
Jste doktor medicíny?
:31:21
Ne, ne.
Jsem poradce pana Zorina pro chov.

:31:26
Oh, vskutku?
Tak to mi mùžete prozradit malé tajemství.

:31:29
Èím to je, že jste tak uspìšný v chovu rodù,
která považují jiní experti za horší?

:31:35
Dùležitý je selektivní chov.
:31:37
Dùležitìjší jsou ovšem
podmínky a pøání,ja?

:31:42
Mluvíte o lidech nebo o koních?
:31:46
Moje zásady se stejnou mìrou týkají
lidských bytostí.

:31:49
Pane St John Smythi.
Dovolte mi, abych se pøedstavil.

:31:52
Pane Zorin, moc mì tìší.
:31:53
- Nìjaký sluha prosil, abyste pøišel do stájí.
- Samozøejmì.

:31:57
Omluvte mne.

náhled.
hledat.