A View to a Kill
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
Moram vam èestitati, g. Zorine.
Vaše konjušnice su sjajne.

:32:05
Sagradio ih je u 16. st. vojvoda koji je
vjerovao da æe biti reinkarniran u konja.

:32:09
Dugo se zanimate za punokrvnjake?
:32:11
Ne. Èinjenica je da mi je stara, Iuckasta
ujna nakon smrti ostaviIa konjušnice.

:32:16
Pa sam pomisIio
da bi uzgajanje konja biIa dobra zabava.

:32:20
- KIadim se da jašete?
- Najsretniji sam u sedIu.

:32:25
Još jedan sportaš.
:32:27
Što kažete na riboIov?
:32:30
Umjetnom mušicom?
:32:33
ZapostavIjam druge goste. Siguran sam
da æete uživati u društvu mIadih dama.

:32:39
Sigurno hoæu.
:32:53
Zdravo. PomisIio sam
da biste mi se mogIi pridružiti.

:32:57
Zovem se James St John Smythe.
Iz EngIeske sam.

:33:04
- Nikad ne bih pogodiIa.
- Uistinu?

:33:10
Pa, kupujete Ii iIi prodajete?
:33:13
- Prodajem?
- Konje.

:33:18
Ne, ne zanimaju me konji.
:33:21
Pa, onda ste na krivom mjestu, zar ne?
:33:25
May Day.
:33:29
Odvedi ju podaIje od njega.
:33:32
Sigurna sam
da sam ga veæ negdje vidjeIa.

:33:36
Neka ga osiguranje drži na oku.
:33:39
Niste rekIi iz kojeg ste
dijeIa Amerike, gðice...

:33:43
Ne. Nisam.
:33:45
Vjerojatno puno putujete?
:33:47
HeIikopter poIijeæe za 20 minuta.
:33:50
Neæete prespavati? Nadao sam se
da æemo zajedno provesti veèer.

:33:54
Sad æu ostati sam.
:33:56
Nisam baš sigurna.
:33:59
- Pa, da vas otpratim do heIikoptera.
- Neæe biti potrebno.


prev.
next.