Back to the Future
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
δεν ήξερες αν μπορούσες να τα καταφέρεις;
1:16:03
Εννοείς το πώς να φερθείς στο πρώτο ραντεβού;
1:16:06
Κάπως έτσι.
1:16:08
Νομίζω ότι ξέρω ακριβώς τι εννοείς.
1:16:12
Αλήθεια;
1:16:13
Ξέρεις τι κάνω σ' αυτές τις περιπτώσεις;
1:16:16
- Τι;
- Δεν ανησυχώ.

1:16:35
Κάτι δεν πάει καθόλου καλά.
1:16:37
Δεν ξέρω τι είναι...
1:16:40
αλλά όταν σε φιλάω, είναι σαν να φιλάω...
1:16:45
τον αδελφό μου.
1:16:47
Δεν είναι λογικό, έτσι δεν είναι;
1:16:50
Πίστεψέ με...
1:16:52
είναι απόλυτα λογικό.
1:16:55
Κάποιος έρχεται.
1:17:01
'Εκανες ζημιά 300 δολαρίων στο αμάξι μου,
παλιοκάθαρμα...

1:17:05
και θα το πληρώσεις, θα σου σπάσω τα μούτρα.
1:17:07
Κρατήστε τον.
1:17:09
'Αφησέ τον, Μπιφ. Είσαι μεθυσμένος.
1:17:12
Για δες τι έχουμε εδώ.
1:17:17
'Οχι! Μείνε εδώ μαζί μου. 'Ελα, Λορέιν.
1:17:21
- 'Αφησέ με!
- 'Αφησέ την, κάθαρμα!

1:17:23
Πάρτε τον εκεί πίσω. 'Ερχομαι αμέσως.
1:17:25
Παραδέξου ότι το θέλεις. 'Ελα.
1:17:28
'Αντε, φύγετε. Δεν είναι τσόντα εδώ.
1:17:37
- Να τον βάλουμε εκεί μέσα.
- Ναι.

1:17:40
Κι αυτό γιατί μου χάλασες τα μαλλιά.
1:17:43
Τι διάολο κάνετε στο αμάξι μου;
1:17:45
Σπάσε, ρε αράπη. Κοίτα τη δουλειά σου.
1:17:50
Ποιον είπες αράπη, παλιοσκουλήκι;
1:17:53
Μια στιγμή, παιδιά...
1:17:55
δε θέλω να μπλέξω με χασικλήδες, εντάξει;
1:17:58
Γύρνα στη μαμά σου, αγοράκι.

prev.
next.