Back to the Future
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
Õ is lazsáló volt.
:07:02
Mehetnék már, Mr Strickland?
:07:04
Hallom, meghallgatásod lesz délután.
:07:07
Feleslegesen strapálod magad.
:07:09
Nincs esélyed!
Sokat képzelsz magadról!

:07:11
Az összes McFly
Hill-Valley történetében!

:07:17
Nos, a történelem változhat.
:07:20
Következõt!
:07:31
Rendben!
:07:33
A Pinheads vagyunk,
:07:37
1, 2, 3.
:07:56
Oké köszönjük!
:07:58
Mindannyiótoknak.
:08:01
Attól tartok, túl hangosak vagytok.
:08:04
Következõ!
:08:08
Ki a következõ, kérem?
:08:17
Nem hiszem el!
Soha nem lesz esélyünk játszani.

:08:21
Marty, egy visszautasítás
nem a világvége!

:08:23
Jah... Azon gondolkozom,
hogy abbahagyom a zenélést.

:08:25
De te jó vagy, Marty.
Tényleg jó!

:08:27
És a demókazettád nagyszerû!
:08:29
El kell küldened egy kiadóhoz.
:08:31
A doki is azt mondja...
-Tudom, tudom.

:08:33
Ha próbálkozol
egyszer csak sikerül...

:08:36
Ez egy jótanács, Marty.
-Hát, jó, Jennifer,

:08:39
Mi van, ha elküldöm a szalagot
és nem tetszik?

:08:41
Mi van, ha azt mondják,
nem vagyok elég jó?

:08:43
Mi van, ha azt mondják:
Kölyök! Nincs jövõd!

:08:45
Úgy értem,
:08:46
Nem szeretném, ha így utasítanának el.
:08:48
Jézusom,
Úgy beszélek, mint egy vénember.

:08:50
Gyerünk,
Nem lehet ilyen rossz

:08:52
Egyébként...
-Mentse meg az Óratornyot...

:08:56
Jó kis terepjáró.
:08:58
Állat.

prev.
next.