Back to the Future
к.
для.
закладку.
следующее.

1:17:01
Я выложил из-за тебя 300 баксов за
ремонт машины, сукин ты сын!

1:17:05
...и я достану их у тебя из задницы.
1:17:07
Взять его.
1:17:09
Пусти его, Бифф. Ты пьян.
1:17:12
Смотрите, кто у нас тут.
1:17:17
Нет-нет! Ты останешься здесь, со мной.
1:17:21
Прекрати!
Отпусти меня!

1:17:23
Ах ты, ублюдок.
1:17:25
Отведите его за дом. Я скоро приду.
1:17:28
Идите! Вам тут не стриптиз!
1:17:37
Сунем его туда.
1:17:41
Это тебе за мою прическу.
1:17:43
Какого черта вы делаете с моей машиной?
1:17:45
Ладно, водила,
ты тут не при чем.

1:17:50
Ты кого назвал водилой, дятел?
1:17:54
Эй, послушайте, ребята,...
1:17:55
...мне совсем не хочется
связываться с музыкальными маньяками.

1:17:58
А ну пошел к своей мамочке, мальчик.
1:18:00
Эй, Бифф!
Бифф!

1:18:03
Эй, выпустите меня!
1:18:06
Реджинальд, где ключи?
1:18:08
Ключи здесь, в багажнике.
1:18:10
- Что ты сказал?
- Я сказал, что ключи здесь.

1:18:18
Нет, Бифф!
1:18:26
Пусти!
1:18:29
Эй, ты! Убери свои
свои грязные ру...

1:18:35
Кажется, ты ошибся машиной, МакФлай!
1:18:39
Джордж, помоги мне, пожалуйста!
1:18:41
МакФлай, кругом, и шагом марш отсюда.
1:18:45
- Пожалуйста, Джордж.
- Ты что, оглох?

1:18:47
Закрой дверь и проваливай.
1:18:51
Нет, Бифф. Ты оставишь её в покое.
1:18:55
Ладно, МакФлай!

к.
следующее.