Brazil
prev.
play.
mark.
next.

:19:04
- Aha.
- Ah, Doamna Lowry.

:19:06
Aratati deosebit astazi.
:19:08
Craciun fericit.
:19:10
Buna, Spiro.
Craciun fericit!

:19:12
Ti-l amintesti pe
fiul meu Samuel.

:19:14
Bineinteles.
:19:16
Ne vom alatura doamnei Terrain.
:19:18
Da. Va asteapta.
:19:26
Credeam ca vom sta de vorba.
:19:28
Asta o sa facem.
:19:29
Oh, Doamne!
:19:31
E si cum-o-cheama.
:19:35
Alma, ce mai faci?
:19:38
Arati minunat!
:19:40
Buna, Shirley.
:19:43
Iti multumesc, Spiro.
:19:46
Sare?
:19:47
Nu inca.
:19:48
Sam...
Craciun Fericit.

:19:52
Ne pare tare rau ca am intarziat.
:19:54
Multumesc.
:19:56
Ce anume
vrei sa comanzi?

:19:59
Nu ma pot hotara
intre numarul unu sau numarul doi.

:20:03
Ce ne recomanzi?
:20:05
Intre noi doi, doar,
astazi: numarul doi.

:20:08
Multumesc, Spiro.
:20:10
Shirley, tu ce comanzi?
:20:12
Intre noi doi, doar,
astazi: numarul unu.

:20:15
Doamna Lowry?
:20:17
Oh, la naiba cu regimul.
:20:20
O sa iau numarul opt.
:20:23
O foarte inteleapta alegere,
doamna.

:20:25
Domnule?
:20:26
Friptura, va rog. Putin facuta.
:20:28
Monsieur, ce numar?
:20:29
Nu stiu ce numar.
:20:32
Acesta de aici.
:20:33
E in regula. Mama--
:20:35
Alma, fata nebunatica.
:20:36
Ai inceput tratamentul.
:20:38
Numarul?
:20:40
Ai observat!
:20:42
Spuneti numarul!
:20:43
Am sa-ti spun despre el.
:20:46
Numarul trei.
:20:49
Mama, asculta-ma!
:20:51
Numero...
:20:52
huit!
:20:55
Braised veal in wine sauce.
(Vitel cu sos de vin)

:20:59
Mmm! Mmm!

prev.
next.